martes, 12 de junio de 2012

Programa de actos provisional



24 de Julio - July 24 - 24 июля



En la noche, entrada de bandas
In the night, music presentation
музыка презентация


Presentación de las bandas de cada compañía con sus abanderados, capitanes y reyes







25 de Julio - July 25 - 25 июля



En la mañana, visita al Rey Cristiano (passacarrers)
In the morning, visits between the armies
В первой половине дня посетит между армиями

En la tarde, desfile de las tropas moras
In the afternoon, arab army parade
Во второй половине дня, арабские армии парад






26 de Julio - July 26 - 26 июля

En la mañana, visita al Rey Moro (passacarrers)
In the morning, visits between the armies
В первой половине дня посетит между армиями



En la tarde, desfile de las tropas cristianas
In the afternoon, the Christian army parade
Во второй половине дня, парад христианской армии










27 de Julio - July 27 - 27 июля

En la mañana, visitas entre cuarteles (passacarrers)

In the morning, visits between the armies
В первой половине дня посетит между армиями





En la tarde, Alijo Contrabandista  y Piratas, embajada en la playa
In the afternoon, Smuggler and Pirate War, embassy at the beach





Al anochecer, segundo desfile moro y embajada beduina 
In the evening, second parade Moorish embassy Bedouin
Вечером, второй парад мавританском посольстве бедуинов






28 de Julio - July 28 - 28 июля


De madrugada, reunión de tropas cristianas para preparar el campamento en la playa, y embarque de las tropas moras en el puerto. Espectáculo de fuegos artificiales.
At dawn, meeting for Christian troops set up camp on the beach, and shipment of the Moorish troops in the harbor. Fireworks.
На рассвете, встреча христианского войска разбили лагерь на берегу моря, и отгрузки мавританских войск в порту. Фейерверк.










Al amanecer toque de alarma con campanas y desembarco moro con batalla en el mar y fuego desde la playa.
At dawn alarm bells and landing Moor battle at sea and fire from the beach.
На рассвете тревогу и посадки Мур борьбы на море и огонь от пляжа.








Embajada mora y victoria de las tropas árabes.
Embassy Arab and Arab military victory.
Посольство арабских и арабского военной победы.




En la tarde, batalla de ambos ejércitos
In the afternoon battle of two armies
Во второй половине дня сражение двух армий






Embajada cristiana y reconquista del castillo por las tropas cristianas.
Embassy Christian reconquest of the castle by the Christian troops.
Посольство христианского завоевание замка, христианские войска.




Acción de gracias a Santa Marta 
Thanksgiving in Santa Marta
День Благодарения в Санта-Марте







29 de Julio Santa Marta - July 29 - 29 июля

En la mañana, Misa en honor a Santa Marta
In the morning ceremony at the church in honor of Santa Marta
Утром церемонии в храме в честь Санта-Марта


En la tarde, Misa en honor a Santa Marta y procesión de la imagen
In the afternoon ceremony at the church in honor of Santa Marta and procession of the Virgin
Во второй половине дня церемонии в храме в честь Санта-Марта и процессия Девы


No hay comentarios:

Publicar un comentario